102期 - 德永英明 -TOKUNAGA HIDEAKI's Selected Collection - Winmax Music

专辑图片
Artist: Hideaki Tokunaga
Country: Japan
Format: CD [Album]; Box Set [Compilation]
Genre: Pop
Label: A&M Records (UMCK-9207/9)
Released: 2008
Star: ★ ★ ★ ★ ★

徳永英明:跨越时代的“情歌诗人”与他的经典翻唱宇宙
【艺术家简介】
徳永英明(Tokunaga Hideaki),日本传奇歌手、词曲创作人,1961年出生,1986年以单曲《Rainy Blue》出道,凭借清澈透明的“玻璃嗓音”和深情的演绎风格成为昭和后期至令和时代跨越四十年的人气歌手。他不仅是原创金曲制造机(如《壊れかけのRadio》《輝きながら…》),更因2005年启动的「VOCALIST」翻唱系列焕发事业第二春,以细腻的男性视角重新诠释昭和·平成名曲,被誉为“日本国民级情歌匠人”。

【乐评:徳永英明的音乐美学】

  1. 声音的“脆弱感”与治愈力
    徳永英明的嗓音自带一种易碎的透明感,高音区如薄冰般清冽(如《First Love》的副歌),低音区则充满叙事般的沙哑质感(如《やさしいキスをして》)。这种独特的声线赋予翻唱作品全新生命——原曲的女性视角被他转化为男性内敛的深情,例如《I LOVE YOU》(原唱:尾崎丰)的澎湃激情被转化为克制的痛楚,而《ハナミズキ》(原唱:一青窈)则多了几分岁月沉淀的温柔。
  2. 编曲的极简主义
    「VOCALIST」系列的编曲以钢琴、弦乐为主轴,刻意弱化节奏感,突出人声的细腻表情。例如《雪の華》(原唱:中岛美嘉)中,原版的磅礴弦乐被替换为寂寥的钢琴琶音,让歌词中“孤独的爱”更具穿透力;《まちぶせ》(原唱:松任谷由实)的爵士改编则赋予这首都市情歌一丝复古的忧郁。
  3. 时代记忆的再构筑
    徳永英明的翻唱并非简单复刻,而是通过选曲构建昭和·平成时代的集体情感档案。例如《赤いスイートピー》(原唱:松田圣子)重现了80年代偶像歌谣的纯真,《さよならの向う側》(原唱:山口百惠)则以沧桑感呼应了歌曲中“离别”的永恒主题。他的版本常被评价为“唱给成年人听的青春”。

【必听曲目深度解析】
《First Love》(原唱:宇多田光)

徳永版将原曲的少女悸动转化为中年男性的回忆独白,副歌部分的哽咽式唱腔成为标志性演绎。
《恋におちて -Fall in Love-》(原唱:小林明子)

原版的甜蜜被他注入宿命感,弦乐推进如一场无果的邂逅。
《レイニー ブルー》(原创出道曲)

德式情歌的原点,歌词中“雨”的意象贯穿其生涯,奠定“忧郁情歌王子”形象。
《時代》(原唱:中岛美雪)

翻唱难度极高的神曲,他以沙哑声线诠释了歌词中的时代沉重感,被乐评称为“与中岛美雪的隔空对话”。
【社会影响与乐坛地位】
翻唱文化的革新者:徳永英明证明了翻唱不仅是致敬,更是二次创作的艺术。他的成功带动了日本乐坛“歌手翻唱企划”风潮(如夏川里美、平原绫香)。
跨世代共鸣:年轻听众通过他的版本接触昭和名曲,而原曲粉丝则在他的演绎中听到岁月带来的新解。
健康励志符号:因喉部手术一度失声,复出后更显坚韧,其人生轨迹与歌曲中的“治愈”主题高度重合。
【结语】
徳永英明的音乐如同一面时光棱镜,折射出不同世代对爱情、失去与希望的共同感悟。在流量至上的时代,他坚持用最质朴的“人声本质”打动听众,证明了经典旋律的永恒生命力。若想感受日本流行音乐史上“以温柔颠覆原曲”的魔力,他的作品是不可逾越的高峰。

推荐入门专辑:

《VOCALIST 3》(2007)
《VOCALIST 6》(2021)
《BEAUTIFUL COVERS》(2016,原创+翻唱精选)
歌曲列表
徳永英明 - .ラヴ・イズ・オーヴァー
徳永英明-First Love
徳永英明-I LOVE YOU
徳永英明-Woman“Wの悲劇”より
徳永英明-あの日にかえりたい
徳永英明-さよならの向う側
徳永英明-なごり雪
徳永英明-まちぶせ
徳永英明-やさしいキスをして
徳永英明-やさしさで溢れるように
徳永英明-セーラー服と機関銃
徳永英明-ダンデライオン~遅咲きのたんぽぽ
徳永英明-ハナミズキ
徳永英明-レイニー ブルー
徳永英明-太陽がいっぱい
徳永英明-恋におちて - Fall In Love -
徳永英明-時代
徳永英明-未来へ
徳永英明-赤いスイートピー
徳永英明-雪の華

标签: none



添加新评论