[凯尔特民谣 Celtic Folk] 卡洛斯·努涅斯(Carlos Núñez)-专辑《A Irmandade das Estrelas (25 Aniversario)》:星群兄弟情的加里西亚凯尔特庆典

[凯尔特民谣 Celtic Folk] 卡洛斯·努涅斯(Carlos Núñez)-专辑《A Irmandade das Estrelas (25 Aniversario)》:星群兄弟情的加里西亚凯尔特庆典 封面
歌手: 卡洛斯·努涅斯 (Carlos Núñez)
国籍: 西班牙 (Spain)
发行: Wnmax music label release
厂牌: Sony Music Spain
流派: Folk, World Music, New Age
风格: Folk, Celtic, Bagpipe, World Music
格式: FLAC to MP3 320kbps Conversion

音频播放

Carlos Núñez是来自西班牙加里西亚的风笛演奏家、多乐器演奏家,被誉为“凯尔特音乐领域最具国际影响力的西班牙音乐家”。他自幼受加里西亚传统音乐熏陶,后师从爱尔兰传奇风笛手Paddy Moloney(The Chieftains乐队领队),成为连接伊比利亚半岛与凯尔特群岛音乐文化的桥梁。他的音乐深深植根于加里西亚传统,同时广泛融合爱尔兰、苏格兰、布列塔尼等地的凯尔特音乐元素,创造出一种跨越地域与时代的泛凯尔特之声。《A Irmandade das Estrelas》是他1996年发行的第二张录音室专辑,被视为加里西亚凯尔特音乐的现代经典。2021年发行的这张《25 Aniversario》版本,是对原专辑发行25周年的纪念与重构,邀请众多当代伊比利亚及国际音乐人共同参与,既是对经典的致敬,也是对其艺术生命力的再次激活。

列表:

  1. Irmandade 2 - Carlos Núñez (5:04)
  2. Seguidillas del Sol y la Luna - Carlos Núñez, Rozalén (3:29)
  3. Cantiga IV (Martín Codax) - Carlos Núñez, Andrés Suárez (3:01)
  4. Dum Pater - Carlos Núñez, Orquestra do Pórtico da Gloria (2:39)
  5. Ramo Verde - Carlos Núñez (3:49)
  6. Marmuradora - Carlos Núñez (3:25)
  7. Falai Miña Amor - Carlos Núñez, Fon Román, Andrés Suárez (2:25)
  8. Leave a Light - Carlos Núñez, Glen Hansard (4:44)
  9. Alborada de Veiga / Muiñeira de Chantada - Carlos Núñez (3:42)
  10. Muiñeira de Novoneyra - Carlos Núñez (3:44)
  11. An Eala Bhàn (El Cisne Blanco) - Carlos Núñez (5:23)
  12. Fariña - Carlos Núñez, Iván Ferreiro, Tanxugueiras (2:06)
  13. Cantiga I (Martín Codax en Irlandés) - Carlos Núñez (6:40)
    Disc 2 (Original Album Remastered):
  14. Amanecer - Carlos Núñez (4:34)
  15. A Irmandade das Estrelas - Carlos Núñez (4:11)
  16. Nubes del Otro Lado - Carlos Núñez (4:03)
  17. Negra Sombra - Carlos Núñez (5:27)
  18. Os Gaiteiros da Noite - Carlos Núñez (3:27)
  19. Cantigueiras - Carlos Núñez (4:10)
  20. Villancico para la Navidad de 1829 - Carlos Núñez (3:10)
  21. Bailando Con Rosiña - Carlos Núñez (2:14)
  22. Lela - Carlos Núñez (3:55)
  23. The Flight of the Earls - Carlos Núñez (2:32)
  24. Canto de Afiador - Carlos Núñez (1:17)
  25. Para Vigo Me Voy - Carlos Núñez (2:37)

乐评:

在凯尔特音乐的星图上,加里西亚始终是一个独特的存在——它位于西班牙西北角,却与爱尔兰、苏格兰共享着古老的凯尔特血脉。Carlos Núñez,这位被誉为“加里西亚风笛之神”的音乐家,用他1996年的经典专辑《A Irmandade das Estrelas》为这片土地谱写了一份穿越时空的音乐族谱。而25年后的《25 Aniversario》版本,则是一场更为盛大的星群聚会——原作的精髓被完整保留,同时邀请众多当代音乐人共同参与,让这份“星群兄弟情”在新时代焕发出新的光彩。

双碟的结构:经典与对话的并置

这张25周年纪念版以双碟形式呈现:第一碟是全新的合作与重构,第二碟则是原版专辑的重新录制版。这种结构本身就是一场对话——一边是年轻的Carlos Núñez与他的原始灵感,另一边是历经四分之一世纪沉淀后的Carlos,与新一代音乐家们的碰撞与交融。

新作的活力:跨代际的凯尔特狂欢

第一碟以 《Irmandade 2》 拉开序幕,这首曲目直接呼应了原版专辑的核心概念“星群兄弟情”。在熟悉的加里西亚风笛声中,新的编曲加入了更丰富的节奏层次,仿佛在宣告:兄弟情从未消散,只是以新的形式延续。紧随其后的 《Seguidillas del Sol y la Luna》 邀请了西班牙创作歌手Rozalén合作,她那温暖而富有感染力的嗓音与Núñez的风笛交织,创造出一种既传统又现代的迷人质感。

《Cantiga IV (Martín Codax) 》与 《Dum Pater》 两首曲目,展现了Núñez对中世纪加利西亚-葡萄牙抒情诗传统的深厚敬意。Martín Codax是13世纪的吟游诗人,他的七首“贡迪伽”是加利西亚音乐文献的瑰宝。Núñez与Andrés Suárez以及Pórtico da Gloria乐团的合作,让这些数百年前的旋律在当代语境中重获新生。

专辑中最引人注目的合作之一,当属 《Leave a Light》——与爱尔兰音乐人、电影《曾经》的主演Glen Hansard的携手。这首歌的标题本身就是一种隐喻:两位来自不同凯尔特地域的音乐人,用各自的乐器与嗓音,为彼此、也为听者点亮了一盏穿越迷雾的灯火。Hansard那标志性的沙哑嗓音与Núñez的风笛形成奇妙的对位,仿佛爱尔兰海与比斯开湾在此相遇。

《An Eala Bhàn (El Cisne Blanco) 》则是另一首跨越地域的杰作。这首著名的苏格兰盖尔语歌曲,在Núñez的演绎下被赋予了加里西亚的灵魂。风笛取代了原版中的苏格兰风笛,却丝毫不减其苍凉与深情,反而让这首歌成为泛凯尔特音乐共同体的一份有力证明。而 《Fariña》 与加里西亚另类摇滚歌手Iván Ferreiro及当代民谣组合Tanxugueiras的合作,则为专辑注入了充满活力的当代民间节奏,传统与创新的边界在此变得模糊。

原版的魅力:25年前的星辰之光

第二碟收录的原版专辑,本身就是一部凯尔特音乐的现代经典。从开场曲 《Amanecer》 中缓缓升起的风笛声,到标题曲 《A Irmandade das Estrelas》 那史诗般的旋律,再到 《Negra Sombra》 中对罗萨莉亚·德·卡斯特罗诗歌的深情演绎,整张专辑如同一部用音符写成的加里西亚史诗。《Os Gaiteiros da Noite》 中那些“夜晚的风笛手”们,仿佛是从古老传说中走出的精灵,用他们的音乐守护着这片土地的集体记忆。而 《The Flight of the Earls》 这首致敬爱尔兰历史的器乐曲,则再次证明了Núñez作为泛凯尔特音乐使者的身份。

星群的延续

《A Irmandade das Estrelas (25 Aniversario)》不仅是对一张经典专辑的纪念,更是对一种音乐理念的践行——凯尔特音乐不是被锁在博物馆里的文物,而是一种活着的、不断生长的传统。Carlos Núñez用这张专辑证明,真正的“星群兄弟情”可以跨越四分之一个世纪,跨越爱尔兰海与比斯开湾,跨越语言与代际的障碍,最终汇聚成一片永不熄灭的星海。

对于熟悉原版专辑的老乐迷而言,这张25周年版本是一次与青春记忆的重逢;对于新听众而言,它则是一扇通往加里西亚凯尔特音乐世界的绝佳之门。当最后一声音符消散,你会发现,自己已经成为这片星群中的一员——因为真正的音乐,从不设边界。

已有 13 条评论

    1. Carme Riera Carme Riera

      M'ha emocionat molt aquesta ressenya. Sóc de Galícia i conec cada racó d'aquestes melodies. L'apartat sobre les "Cantigas" de Martín Codax és molt encertat — Núñez sempre ha tingut aquesta connexió amb la nostra literatura medieval. I la versió de "Negra Sombra" amb els poemes de Rosalía és simplement perfecta. Gràcies per escriure sobre la nostra cultura amb tant de coneixement i amor.

    2. 夏日晚风 夏日晚风

      读这篇文章时正好在听《Alborada de Veiga / Muiñeira de Chantada》,那种欢快的节奏让人忍不住想跳舞。乐评里说的“传统与创新的边界变得模糊”,我好像真的体会到了——明明是古老的旋律,却有一种新鲜的活力。Carlos Núñez的风笛不像是在演奏,更像是在和听者对话。好音乐,好文字。

    3. Liam Ó Ceallaigh Liam Ó Ceallaigh

      This review makes a brilliant point about the "living tradition." So many "anniversary editions" are just cash grabs with a remaster. But this one, with its entire first disc of new collaborations, is a genuine conversation between generations. The idea that the "brotherhood of the stars" is still active after 25 years is beautifully captured here. Makes me want to book a flight to Santiago de Compostela immediately.

    4. Rosa López Rosa López

      短评:写到我心里去了。《A Irmandade das Estrelas》是我大学时代的背景音乐,25年后看到这张纪念版,真的有种与青春重逢的感觉。谢谢作者的文字。

    5. Manuel Antúnez Manuel Antúnez

      La estructura de doble disco que mencionas es clave para entender esta reedición. El original es un tesoro, pero el disco 1 muestra que Núñez no vive del pasado. La colaboración con Tanxugueiras en "Fariña" es una pasada — llevan la música tradicional a otro nivel. Me alegra que la reseña destaque a los artistas invitados, no solo al maestro. Gran trabajo.